AdelaideBBS.com_阿德莱德中文网_南澳华人论坛_阿德莱德租房_工作_交友_同城 AdelaideBBS.com中文网

标题: 东北话是这样翻译的 [打印本页]

作者: star-dust    时间: 11-1-2012 21:57
标题: 东北话是这样翻译的
You the man!---纯爷们!
take it easy---稳当的!
Nothing is impossible---啥都备不住。
It's just a piece of cake---这都不是事儿!
forget about it---就这么地吧。*
How come?---咋整的?*
Go to hell ---滚犊子*
are u kidding me? 别扯了
Road shoulder: 道牙子!
be quiet,消停的;
What r u doing,你噶哈呢?
作者: syqwin    时间: 11-1-2012 23:48
道牙子是大连话,在东北换个地方可能就不通用了。通用的叫法是马路伢子
作者: Hanka2    时间: 11-1-2012 23:58
没错,是马路牙子。
作者: Hanka2    时间: 11-1-2012 23:59
别的地方叫什么?
作者: chopstick    时间: 12-1-2012 03:13
马路,道路,东北的都能懂
作者: nm9119    时间: 12-1-2012 09:25
确切的不是道牙子。。。。。那个子不发音的。。。。是道牙额
作者: StarPh    时间: 12-1-2012 09:59
{:6_266:}{:6_266:}{:6_266:}{:6_266:}{:6_266:}

作者: liuyajun    时间: 12-1-2012 11:22
哈哈哈。。。。。。。。。。。。。。。。。




欢迎光临 AdelaideBBS.com_阿德莱德中文网_南澳华人论坛_阿德莱德租房_工作_交友_同城 AdelaideBBS.com中文网 (http://adelaidebbs.com.au/bbs/) Powered by Discuz! X3.2